The first project is a continuation of the three-pronged
There will be more translations this summer. One of the stories I'm tentatively scheduled to translate is La Gran Alianza, by one of this country's most renowned and respected authors. Another possibility is translating the Chilean classic, La rabiosa de las ardillas serbias, which has been a huge underground cult classic for the past several decades.
Others also, I learn, are doing their own projects. In the wake of Paul Smith announcing his intention to focus on "weird fiction," a number of other bloggers, including those at Pat's Fantasy Hotlist, Floor to Ceiling Books, A Dribble of Ink, and The Speculative Scotsman, have been contemplating on Twitter starting up a multi-reviewer group blog, similar to the SFF Masterworks blog, that would cover the backlist of the Marquis de Sade, Lautréamont, Mirbeau, Huysmans, and the Immortal One. From what I've gathered from their tweets, there will be copious giveaways, exclusive excerpts, advance cover art images posted, a de Sade-themed ARC release party, and a seance involving one of Richard Gere's gerbils and a vole.
Hopefully, some or all of these projects, whether they be brought to fruition or not in the near future, will be of interest to readers. Which one(s) appeal to you the most and why?